20.5.06

dreams...

heres one for all the dream interpreters...
-
i had a dream that, from what i can remember, involves me washing rice in a large see through tube by using a wooden spoon and plenty of water. members of my family are watching, but the only face that isnt blurry or unremembered is the one of me grandmother saying "thats too much rice."
-
so what does this mean?
-
you were wrong grandmother. that was just enough rice.
-
i dont do it nearly enough, but washing rice with your hands is an interesting feeling if youve never done it before.
-
never take lovers nor friends for granted, for one day, you may lose them and have to settle for less.

17.5.06

lo que nunca sabras.

"te has de ver linda en la ducha."
"como asi?"
"es que te has de ver tan dulce parada ahi sin saber lo que sucede alrededor tuyo. Porque creo que nunca te has fijado en las gotas cuando salen y entran en contacto contigo. Como esas gotas juegan a acariciar tu cara y se divierten rodando por tu cuello. Que nunca las has visto al momento que en tu seno se unen las gotas para hacerse una sola que se cae rapidamente por tu pecho y se aferran en tu ombligo para resistir tan solo un poco mas antes de tambalearse y caer por el precipisio que son tus piernas. Nunca te fijas que el agua se detiene en tu ducha, y da rodeos por resistir la fuerza de la gravedad que se las lleva lejos de ti... es el agua que contiene los recuerdos de todas las gotas que te cariciaron y quieren verte y recordar lo que era ser esa gota que por primera vez cae. Y tu, linda igual que siempre en tu inocencia e ignorancia del efecto que tienes sobre todo lo que te rodea, lo has de considerar solo otra ducha en la manana y nunca sabras lo que las gotas saben de ti."
-
-
im being less cynical/sarcastical as of late. more of this pops into my head now. i can still hold my own when it comes to being witty, but i think im moving on now...
thoughts? opinions? keep this or go back to the way i was before?